Yeshua Feeds the Five Thousand
13 When Yeshua heard about Yochanan, he withdrew from there by boat to a solitary place by himself. And when the crowds heard of this, they followed him on foot from the towns. 14 When he went ashore, he saw a large crowd, and felt compassion for them and healed their sick. 15 When it was evening, the talmidim came to him and said, “This is a desert place, and the time is now late. Send the crowds away, that they can go into the villages and buy themselves food.” 16 But Yeshua said to them, ”They do not need to go away. You give them something to eat.” 17 And they said to him, “We have here only five loaves and two fish.” 18 He said, ”Bring them here to me.” 19 Then he directed the people to sit down on the grass. He took the five loaves and the two fish and looking up to heaven, he made a b’rakhah and broke the loaves and he gave them to the talmidim, and the talmidim gave them to the crowds. 20 And they all ate and were filled, and they picked up twelve full baskets of the broken pieces that remained. 21 There were about five thousand men who ate, besides women and children.
Abbott’s Illustrated New Testament
14:19 Made a b’rakhah—It seems to have been often the custom of the Savior to implore the divine blessing upon food, before partaking of it.
David Guzik Commentary on the Bible
14:20-21 They all ate and were filled—Not only was God’s provision abundant, but God didn’t want the leftovers to go to waste (and they picked up twelve full baskets of the broken pieces that remained).
There were about five thousand men who ate, besides women and children—The number of 5,000 men suggests a total perhaps of 15,000 to 20,000 people, including women and children.
E.W. Bullinger’s Companion Bible Notes
14:14 Went ashore—From his solitude, Mat 14:13.
John Gill’s Exposition of the Whole Bible
14:15 That they can go into the villages and buy themselves food—The little towns which lay nearest the desert, where they might be supplied with suitable provisions.
14:16 You give them something to eat—Such provisions as you have along with you.
14:21 There were about five thousand men who ate—The word “about,” is omitted in the Vulgate Latin, in Munster’s Hebrew Gospel, and in the Syriac, Arabic, and Persic versions, which expressly say there were so many. A large number indeed, to be fed with five loaves and two fish!
Whedon’s Commentary on the Bible
14:14 He went ashore—From the boat.